測試Microsoft Visual Studio International Pack 1.0 版 Beta1

測試Microsoft Visual Studio International Pack 1.0 版 Beta1

看到unicorn.net介紹的Microsoft Visual Studio International Pack 1.0 版 Beta1

覺得還不錯用的感覺....就下載來安裝看看....發現了有下列的功能.....

Visual Studio International Pack 1.0 有何功能?

  • East Asia Numeric Formatting Library
    (亞洲語系的數值字串格式化類別庫)


    • East Asia Numeric Formatting Library 提供了一組類別庫以幫助程式開發人員將數值資料格式化成亞洲語系的數值字串.
      支援的亞洲語系包括了繁體中文, 簡體中文, 日文以及韓文.

     

  • Japanese Kana Conversion Library (日語 Kana
    拼音轉換類別庫)


    • Japanese Kana Conversion Library 提供了一組類別以轉換日文Kana 字元組. 它使用了可組態的有限狀態機去直譯出字串.
      此類別庫可支援轉換至平假名, 片假名, 半型片假名, 和羅馬字元.

     

  • Japanese Text Alignment Library (日語文字對齊類別庫)


    • Japanese Text Alignment Library
      提供了一組類別庫讓應用程式可以產生日文特有的文字對齊方式編排過的字串.

     

  • Japanese Yomi Auto-Completion Library (日語Yomi
    輸入自動完成類別庫)


    • Japanese Yomi Auto-Completion Library 提供了一組類別庫以支援日文輸入法的自動完成功能.
      這個類別庫只可在日文輸入法下使用.

     

  • Korean Auto Complete TextBox Control (韓語輸入自動完成 TextBox
    控制項)


    • Korean Auto Complete TextBox Control 提供了 TextBox
      控制項以支援韓文輸入法的自動完成以及Intellisense功能.

     

  • Simplified Chinese Pin-Yin Conversion Library
    (簡體中文拼音轉換類別庫)


    • Simplified Chinese Pin-Yin Conversion Library提供了一組 API. 此API可以傳回簡體中文字元的拼音符號,
      同音字母, 筆劃等相關的屬性.

     

  • Traditional Chinese to Simplified Chinese Conversion Library
    and Add-In Tool (中文繁簡轉換類別庫 及Visual Studio Add-In Tool工具)



    • Traditional to Simplified Chinese Conversion Library and Add-In Tool
      提供了一組類別庫以幫助程式開發人員在應用程式中轉換將中文繁體至中文簡體(或是中文簡體至中文繁體). 此轉換機制使用的內建於 Microsoft office
      2007 的程式, 它的以進行詞對詞的轉換, 讓轉換的品質更好. 若使用者的系統中沒有安裝Microsoft office 2007 ,
      此類別庫將使用傳統的字對字轉換. 除此之外, 此元件也包括了一個 Visual Studio Add-In Tool
      工具可以讓使用都直接轉換存在於資源檔中的中文字串.


我測試兩個功能.... 亞洲語系的數值字串格式化類別庫、 中文繁簡轉換類別庫

c#範例..



.aspx

01 <%@ Page Language="C#" AutoEventWireup="true" CodeFile="CHTtoCHS.aspx.cs" Inherits="CHTtoCHS" %>
02
03 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
04 <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
05 <head id="Head1" runat="server">
06     <title>未命名頁面</title>
07 </head>
08 <body>
09     <form id="form1" runat="server">
10         <div>
11             繁體:<asp:TextBox ID="TextBox1" runat="server"></asp:TextBox><br />
12             簡體:<asp:TextBox ID="TextBox2" runat="server"></asp:TextBox>
13             <asp:Button ID="Button1" runat="server" OnClick="Button1_Click" Text="轉換" /><br />
14             <br />
15             數值:<asp:TextBox ID="TextBox3" runat="server"></asp:TextBox><br />
16             中文:<asp:TextBox ID="TextBox4" runat="server"></asp:TextBox>
17             <asp:Button ID="Button2" runat="server" OnClick="Button2_Click" Text="格式轉換" />
18         </div>
19     </form>
20 </body>
21 </html>
22


.cs

01 using System;
02 using System.Data;
03 using System.Configuration;
04 using System.Collections;
05 using System.Web;
06 using System.Web.Security;
07 using System.Web.UI;
08 using System.Web.UI.WebControls;
09 using System.Web.UI.WebControls.WebParts;
10 using System.Web.UI.HtmlControls;
11 using Microsoft.International.Converters.TraditionalChineseToSimplifiedConverter;
12 using Microsoft.International.Formatters;

13
14 public partial class CHTtoCHS : System.Web.UI.Page
15 {
16     protected void Page_Load(object sender, EventArgs e)
17     {
18
19     }

20     protected void Button1_Click(object sender, EventArgs e)
21     {
22         this.TextBox2.Text = ChineseConverter.Convert(this.TextBox1.Text, ChineseConversionDirection.TraditionalToSimplified);
23     }

24     protected void Button2_Click(object sender, EventArgs e)
25     {
26         this.TextBox4.Text = string.Format(new EastAsiaNumericFormatter(), "{0:L}", int.Parse(this.TextBox3.Text));
27     }

28 }


記得
using Microsoft.International.Converters.TraditionalChineseToSimplifiedConverter;
(安裝CHTCHSConv.msi)

using Microsoft.International.Formatters;
(安裝EANumFormat.msi)


結果: