這是我的翻譯學書單(也算是推薦):

  1. 等效翻譯探索(增訂版)。金堤 著,書林 (1998)。(等效翻譯的理論闡述與翻譯技巧討論)
  2. 翻譯研究。思果 著,大地 (2005)。
  3. 翻譯新究。思果 著,大地 (2001)。
  4. 翻譯教程—翻譯的原則與方法。Peter Newmark 著,賴慈芸 譯,朗文 (2005)。
  5. 英漢翻譯理論與實踐。葉子南 著,書林 (2004)。
  6. 齊向譯道行。金聖華 著,三民 (2008)。(翻譯心得類,散文體
  7. 新編譯藝譚。黃邦傑 著,書林 (2006)。
  8. 余光中談翻譯。余光中 著,中國對外翻譯出版公司 (2002)。(簡體,無繁體中文版)
  9. 翻譯實務。周兆祥 著,台灣商務印書館 (1995)。(入門書)
  10. 因難見巧。金聖華 著,三民 (1996)。
  11. 翻譯論集。劉靖之 編,書林 (1989)。